La Butlla Romanus Pontifex (Nicholas V), 8 gener 1455.
Antecedents
Els regnes de Portugal i Castella havien estat competint per la posició i la possessió dels territoris colonials al llarg de la costa africana des de fa més d'un segle abans de "descobriment" de Colom de les terres en els mars occidentals. En la teoria de que el Papa era un àrbitre entre les nacions, cada regne s'havia sol·licitat i obtingut butlles papals en diverses ocasions per reforçar el seu reclam, amb l'argument que les seves activitats van servir per difondre el cristianisme.
La Butlla Romanus Pontifex és un exemple important de l'afirmació del papat al senyoriu espiritual de tot el món i del seu paper en la regulació de les relacions entre els prínceps cristians i entre els cristians i els "no creients" ("pagans" i "infidels"). Aquest bou va esdevenir la base per a la reclamació d'aquest últim de Portugal a les terres en el "nou món", una afirmació que va ser contrarestat per Castella i la caetera butlla Inter a 1493.
Una traducció a l'anglès de Romanus Pontifex es reprodueix a continuació, que es publica en els tractats europeus que porten sobre la història dels Estats Units i les seves dependències a 1648, Frances Gardiner Davenport, editor, Carnegie Institution de Washington de 1917, Washington, DC, en les pàg. 20-26. El text original en llatí és en el mateix volum, en les pàg. 13-20.
Traducció Anglès
Nicolau, bisbe, servent dels servents de Déu. per a un record perpetu.
El Romà Pontífex, successor de la clau-portador del regne celestial i Vicari de Jesucrist, contemplant amb la ment d'un pare totes les Diversos climes del món i les característiques de totes les nacions habitant en ells i buscant i Desitjant la salvació de tots , sanament ordena i disposa sobre una acurada deliberació Aquestes coses que veu serà agradable a la Divina Majestat, i pel qual pot exercitar les ovelles a ell confiada per Déu en l'únic cleda divina, i pot adquirir per a ells el premi de l'eterna Felicity, i obtenir el perdó per les seves ànimes. Això creiem que serà més certament passarà, a través de l'ajuda del Senyor, si vestim favors adequats i les gràcies especials a aquests reis catòlics i prínceps, que a, com a atletes i campions intrèpids de la fe cristiana, com sabem per l'evidència dels fets, no només frenar els excessos salvatges dels sarraïns i d'altres infidels, enemics del nom cristià, sinó també per a la defensa i Augment de la fe Vanquish ells i els seus regnes i morades, encara que es troba en les parts més remotes desconegudes per a nosaltres i sotmetre al seu propi domini temporal, sense escatimar treball i de despeses, per tal que aquells reis i prínceps, alleujat de tots els obstacles, pot ser la més important de la persecució de tan saludable i lloable una obra.
Darrerament hem sentit, no sense gran alegria i satisfacció, com el nostre estimat fill, el noble personatge Henry, infant de Portugal, oncle del nostre més estimat fill en Crist, l'il·lustre Alfonso, rei dels regnes de Portugal i Algarve, trepitjant en Després de les petjades de Joan, de la famosa memòria, rei dels Said Regnes, el seu pare, i en gran mesura inflamat de zel per la salvació de les ànimes i amb el fervor de la fe, com a catòlic i veritable soldat de Crist, el Creador de totes les coses, i 1 més actiu i valent defensor i campió intrèpid de la fe en Ell, ha aspirat des de la seva primera joventut amb la seva màxima força per fer que el nom més gloriós de la Said Creador per ser publicat, enaltit, i venerat a tot el món, fins i tot en Les majoria dels llocs remots i desconeguts, i també posar en el si de la seva fe dels enemics pèrfids d'ell i de la Creu vivificant per la qual hem estat redimits, a saber, els sarraïns i els altres infidels en absolut, [i el] després la Ciutat de Ceuta, situat a l'Àfrica, havia estat sotmès pel Said rei Joan al seu domini, i després de moltes guerres s'han lliurat, a vegades en persona, per aquest nen, encara que en el nom d'aquest rei Joan, contra la Els enemics i infidels dit, no sense els grans treballs i despeses, i de perills i la pèrdua de vides i béns, i la Massacre de molts dels seus súbdits naturals, el nen va dir que ser Ni afeblida ni aterrit per tantes i grans treballs, perills , i les pèrdues, però creix cada dia més i més gelosos en la persecució d'aquest el seu propòsit tan lloable i Pia, ha poblat de cristians ortodoxos Certes illes solitàries al mar oceà, i ha causat esglésies i altres llocs piadosos que s'havia fundat i construït, en Quin servei diví se celebra. També pel Endeavor lloable i la indústria d'aquest nen, molt molts habitants o habitants en diverses illes situat en aquesta mar, arribant al coneixement del veritable Déu, han rebut el sant Baptisme, a lloança i glòria de Déu, La Salvació de les ànimes de molts, la propagació també de la fe ortodoxa, i l'augment del culte diví.
A més, atès que, fa algun temps, havia arribat al coneixement de la Said nadó Això mai, o almenys no dins de la memòria dels homes, si aquest hagués estat habitual per navegar en aquest mar oceà cap a les costes del sud i de l'est, i que era tan desconegut per a nosaltres els occidentals que no teníem coneixement cert dels pobles d'aquelles parts, creure que estaria millor complir el seu deure envers Déu en aquest assumpte, si pel seu esforç i de la indústria que el mar podria arribar a ser navegable fins al indis que as diu que adoren el nom de Crist, i que així ell podria ser capaç d'entrar en relació amb ells, i per incitar a ajudar els cristians contra els sarraïns i altres enemics de la fe, i podria també ser immediatament capaços per sotmetre a certs gentils o pagament pobles, vivint entre, que al so del tot lliure d'infecció per la secta del més impiu Mahoma i de predicar i fer que se'ls va predicar el nom desconegut Però més sagrat de Crist, enfortit, però, sempre per l'autoritat reial, que no ha cessat des de fa vint anys anteriors per enviar gairebé anual per un exèrcit dels pobles d'aquests regnes amb la major mà d'obra, el perill i Despeses, en molt veloços caravel·les vaixells anomenats, per explorar el mar i costa aterra Cap al sud i el pol antàrtic. I així va esdevenir que quan un nombre de vaixells d'aquest tipus havia explorat i pres possessió de molts ports, illes i mars, ili per fi va arribar a la província de Guinea, i havent pres possessió d'algunes illes i Ports i el mar adjacent a la província, navegant ili més vi a la boca d'un Certain gran riu suposa comunament que el Nil, i la guerra es va lliurar durant alguns anys contra els pobles de Les parts en el nom del Rei Alfons i del infantil, i en ella molt moltes illes en aquest barri van ser sotmesos i pacíficament posseït, com ili són encara posseïa juntament amb el mar adjacent. Des d'allà També moltes Guineamen i altres negres, presos per la força, i una mica de bescanvi d'articles unprohibited, o per un altre contracte legal de compra, han estat enviats a l'esmentada Regnes. Un gran nombre d'ells s'han convertit a la fe catòlica, i s'espera, per l'ajuda de la divina misericòrdia, que si continuar aquest progrés amb ells, ja sigui Aquests pobles es convertiran a la fe o almenys les ànimes de molts d'ells serà bestiar per Crist.
Però Atès que, com se'ns ha informat, encara que el rei i l'infant abans esmentat (que amb tants i tan grans perills, treballs i despeses, i també amb la pèrdua de tants nadius dels seus Said Regnes, molts dels quals han mort a Los Expedicions, depenent només de l'ajuda d'aquests nadius, han causat Aquestes províncies per ser explorades i han adquirit i posseït aquests ports, illes i mars, com s'ha dit, com els veritables senyors d'ells), tement que Estranys induïts per la cobdícia ha de navegar a les parts, i Desitjant usurpar per a si mateixos al Perfecció, fruita, i Lloança d'aquesta obra, o almenys per impedir-ho, deu, per tant, ja sigui pel bé del guany o mitjançant maliciosament, portar o Transmetre ferro, armes, fusta usats per a la construcció, i altres coses i béns prohibit que es portin als infidels o ha d'ensenyar als infidels l'art de la navegació, de manera que ili es convertirien en enemics més poderosos i obstinats al rei i infantil, i l'enjudiciament d'aquesta empresa estaria bé ser obstaculitzada, o que potser enterament fallar, no sense gran ofensa a Déu i una gran ofensa a tota la cristiandat, a l'preventiva això i conservar el seu dret i possessió, [l'Said rei i infantil] sota certes penes més severes expressar llavors, han prohibit i, en general, han ordenat Que cap, menys que amb seus mariners i vaixells i al pagament d'un determinat tribut i amb una llicència expressa prèviament obtingut del rei Said o bebè, ha de suposar per navegar a les províncies dit o al comerç dels seus ports o per pescar en el mar, [encara que el rei i infant haver pres aquesta acció, però, amb el temps pot ocórrer que les persones d'altres regnes o nacions, liderades per l'enveja, malícia, o avarícia, podrien suposar, en contra del que abans esmentat prohibició, sense llicència i el pagament d'aquest tribut, per anar a les províncies dit, ia les províncies, ports, illes i mar, així adquirida, per navegar, el comerç, i el peix; i acte seguit entre el rei Alfons i el nen, que as de cap manera pateixen ells mateixos per ser tan burlat en aquestes coses, i les persones presumptuoses abans esmentats, molts odis, rancors, dissensions, guerres i escàndols, a la Ofensa Major de Déu i el perill de les ànimes, probablement podria i sobrevindria - Nosaltres [per tant] Pesar totes i cadascuna de les instal·lacions amb la deguda meditació, i prenent nota que, atès que teníem anteriorment per altres cartes de la nostra atorgat Entre altres coses Facultat lliure i ampli a l'esmentada Rei Alfonso - per envair, buscar, capturar, Vanquish, i sotmetre tots sarraïns i pagans de cap tipus, i altres enemics de Crist on vulgui col·locar, i els Regnes, ducats, principats, dominis, possessions i tots els béns mobles i immobles a terme alguna i posseït per ells i reduir les seves persones a perpètua esclavitud, i per aplicar i adequat per a si i els seus successors els regnes, ducats, comtats, principats, dominis, possessions i béns, i per convertir-los a la seva i el seu ús i beneficis - - per haver obtingut la Said Facultat, el Rei Alfonso, o, per la seva autoritat, l'infant abans esmentat, de manera justa i legalment ha adquirit i posseït, i Doth posseir, Aquestes illes, terres, ports i mars, i ili després de dreta pertanyen i pertanyen a l'esmentat rei Alfons i els seus successors, ni sense llicència especial del rei Alfons i els seus successors sí que ha qualsevol altra, fins i tot dels fidels de Crist tingut dret fins ara, ni és de cap manera ja que tenen dret legalment a ficar-se amb ella - Per tal que el propi rei Alfons i els seus successors i la infante.may poder més gelosament perseguir i poden perseguir aquest treball més piadós i noble, i molt digne de record perpetu (que, des de La salvació de les ànimes, Augment de la fe , i l'enderrocament dels seus enemics pot ser adquirit amb això, que considerem com una obra en la qual la glòria de Déu, i la fe en Ell, i La seva Commonwealth, l'Església universal, es refereix) a mesura que il, després d'haver estat rellevat de tota la Major obstacles, es troben recolzats per nosaltres i per la Seu Apostòlica amb favors i gràcies - que, sent molt plenament informats de tots i singulars de les instal·lacions, a continuació, motu proprio, no a instàncies del rei Alfons o el nen, o en la petició de qualsevol altre que se'ns ofereix en nom seu en relació a aquest assumpte, i després de madura deliberació, per l'autoritat apostòlica, i de certs coneixements, en la plenitud del poder apostòlic, pel tenor d'aquestes decret i declarar que l'anterior cartes de Facultat (el tenor de la qual cosa nosaltres desitja ser considerat com la paraula inserida per paraula en aquests regals, amb tots i singulars de les clàusules en ell contingudes) s'estenen a Ceuta ia l'abans esmentada i totes les altres adquisicions de cap tipus, fins i tot els adquirits abans de la data de les cartes deia de Facultat, ia totes aquelles províncies, illes, ports i mars de cap tipus, que d'ara endavant, en nom del Rei Alfons i dels seus successors i del lactant, que aquestes parts i la contigua, i en les parts més distants i remotes, es poden adquirir de mans dels infidels o pagans, i que ili són compresos sota les cartes deia de Facultat. I per la força d'aquests i de les presents lletres de Facultat les adquisicions ja realitzades, i el que des d'ara passaria a ser adquirida, després de hagi estat adquirida il, ho fem pel tenor d'aquestes decret i declarem haver pertangut, i pels segles dels en aquest moment pertanyia i pertany al rei abans esmentada i dels seus successors i per al nadó, i que el dret de conquesta que en el curs d'aquestes cartes declarem que s'estenia des dels caps de Bojador i de Não, de manera que a través de tota Guinea, i més enllà cap a aquesta riba sud, ha pertangut i pertangut, i per sempre del dret pertany i pertany, al Said rei Alfons, els seus successors, i el nen, i no a altres. Nosaltres també pel tenor d'aquestes decret i declarar que el rei Alfons i els seus Successors i l'infant força abans esmentada i pot, ara i en endavant, lliure i legalment, en aquests [adquisicions] i respecte a ells fan prohibicions, estatuts i decrets de cap tipus , fins i tot els criminals, i amb la imposició de qualsevol tribut, i disposar i ordenar les mateixes tan relativa a la seva propietat i els seus altres dominis. I per tal de conferir un dret més eficaç i la garantia que fem per la present per sempre donar, concessió, i adequada a l'anterior el rei Alfons i els seus successors, els reis de l'esmentada Regnes, i per al nadó, les províncies, illes, ports, els llocs i els mars que sigui, quants que sigui, i del que serà una espècie soever il, que ja han estat adquirits i que ara en endavant arribin a adquirir, i el dret de conquesta També des dels caps de Bojador i de Não esmentats.
A més, atès que això és apropiat en molts aspectes per al perfeccionament d'una obra d'aquest tipus, permetem que l'anterior rei Alfons i [el seu] Successors i el nen, així com també les persones a les que il, o qualsevol d'ells, haurà Crec que aquest treball ha de ser compromesa, poden (d'acord amb la concessió feta al Said rei Joan per Martín V., de feliç memòria, i una altra subvenció feta també al rei Eduardo d'il·lustre memòria, rei dels mateixos regnes, pare de el Rei Alfonso, per Eugenio IV, de la memòria Piadós, pontífexs romans, els nostres predecessors) realitzar compres i vendes de les coses i de béns i vitualles en absolut, ja que s'assemblen en forma, amb qualsevol sarraïns i els infidels, en les regions Said .; i també poden entrar en qualsevol contractes, negocis Transact, negociar, comprar i negociar, i portar a qualsevol mercaderia alguna als llocs de Els sarraïns i els infidels, il PROPORCIONADA ser no instruments de ferro, la fusta que s'utilitzarà per a la construcció, Corderia, vaixells, o qualsevol tipus d'armadura, i pot vendre'ls al Said sarraïns i els infidels; i també pot fer, realitzar, o processar a tots els altres i singulars coses [esmentats] al local, i coses adequat o necessari en relació amb ells; i que el mateix rei Alfons, els seus successors, i el nen, a les províncies, illes i llocs ja adquirits, i per ser adquirida per ell, pot fundar i [Causa a] Fundat i construït cap esglésies, monestirs, o un altre llocs piadosos de cap tipus; i també pot enviar a través d'ells les persones eclesiàstiques alguna, com a voluntaris, tant seglars, i Regulars de qualsevol de les Ordres mendicants (amb llicència, però, dels seus superiors), i que aquestes persones poden quedar-s'hi tot el temps que ili viurà i sentir confessions de tots els que visquin en les parts van dir o de venir per allà, i després de les confessions s'han escoltat il pot donar segona absolució en tots els casos, excepte les reservades a l'esmentada veure, i prohibir la penitència saludable, i també administrar el Eclesiàstic Sagraments lliure i legalment, i això permetem i concedeix a Alfons a si mateix, i els seus successors, els reis de Portugal, a qui ha de venir després, i al nen abans esmentat. D'altra banda, i preguem al Senyor, i pel vessament de la sang del nostre Senyor Jesucrist, que, com s'ha dit, és concerneth, fem una crida i com esperança il per a la remissió dels seus pecats prohibir, i també per aquesta edicte perpetu de la prohibició que més estrictament inhibir, tots i singular als fidels de Crist, eclesiàstics, seculars i regulars d'alguna Ordres, en algun lloc del món ili en viu, i d'alguna estat, grau, ordre, condició o pre- ili Eminència serà, encara que dotat de arquebisbal, episcopal, imperial, real, reina, ducal, o qualsevol altre Gran Eclesiàstica o dignitat mundana, que ili no ho fan per qualsevol mitjà presumir de portar armes, ferro, fusta per a la construcció, i altres coses prohibit per la llei de ser de cap manera Portat als sarraïns, a qualsevol de les províncies, illes, ports, mars i llocs de cap tipus, adquirits o posseïts en el nom del rei Alfons, o situat en aquesta conquesta o en un altre lloc, als sarraïns , infidels o pagans; o fins i tot sense llicència especial del Said Rei Alfons i els seus successors i el nen, per portar o fer que es mercaderia transportada i altres coses permet la llei, o per navegar o fer que es navegat Aquests mars, o per pescar en ells, o ficar-se en les províncies, illes, ports, mars i llocs, o qualsevol d'ells, o amb aquesta conquesta, o de fer res per si mateixos o en un altre o altres, directament o indirectament, mitjançant escriptura o el seu advocat, o per oferir qualsevol obstrucció per la qual cosa l'abans esmentat rei Alfons i els seus successors i el nen tinguin destorb de gaudir tranquil·lament les seves adquisicions i possessions, i perseguir i dur a terme aquesta conquesta.
I el decret que que qualsevol que infringeixi Aquestes ordres [incorre en les penes següents], a més de les penes pronunciades per llei contra els que porten armes i altres coses prohibides per a qualsevol dels sarraïns, que desitgem per incórrer en fer-ho; si ili ser persones individuals, ili incorrerà en la pena d'excomunió; si una comunitat o corporació d'una ciutat, castell, poble, o lloc, Aquesta ciutat, castell, poble o lloc seran per tant subjecte a la prohibició; i el decret que, a més, que els transgressors, col·lectiva o individualment, no queda eximit de la pena d'excomunió, ni ser capaç d'obtenir la relaxació d'aquest edicte, per apostòlica o de qualsevol altra autoritat, menys que ili haurà primer haver fet per la satisfacció de les seves transgressions a Alfons si mateix i als seus successors i per al nadó, o tindrà amigablement Conferències amb Ells acte seguit. Per [Aquests] Escrits apostòlics que ordenen els nostres venerables germans, l'arquebisbe de Lisboa, i els bisbes de Silves i Ceuta, que ili, o dos o un d'ells, per si mateix, o un altre o altres, amb la freqüència que il o qualsevol Ells s'exigirà per part de l'esmentada Rei Alfons i els seus successors i el nen o algun d'ells, els diumenges i altres dies festius, a les esglésies, mentre que una gran multitud de persones es reuniran allà per al culte diví, a continuació, declaren i denuncien per autoritat apostòlica que aquelles persones que haver estat demostrat haver incorregut en tals sentències d'excomunió i entredit, estan excomunicats i d'interdicció, i han estat i estan involucrats en els altres càstigs esmentats. I decretem Això il també els farà ser denunciats pels altres, i per ser estrictament evitats per tots, fins ili hagin fet satisfacció per o compromesa seves transgressions d'aquesta manera. Delinqüent es duran a terme sota control per la censura eclesiàstica, sense tenir en compte a apel·lar, les constitucions i les ordenances apostòliques i totes les altres coses que en cas contrari no obstant. Però per tal que la present cartes, que han estat emeses per la nostra part de la nostra Certs coneixements i amb la deliberació prèvia madura acte seguit, com queda dit, no Allà ser impugnats per qualsevol persona com a fraudulentes, secret, o nul·la, ho farem, i per l'autoritat , el coneixement i el poder abans esmentat, fem el mateix per aquestes cartes, decret i declaro que les lletres dit i el que està continguda en el mateix no poden de cap manera ser impugnats, o l'efecte dels mateixos obstaculitzats o obstruïdes, a causa de qualsevol defecte de fraudulència, Secret o nul·litat, ni tan sols d'un defecte del comú o de qualsevol altra autoritat, o de qualsevol altre defecte, però això ili serà vàlida sempre i obtindrà plena autoritat. I si algú, per qualsevol autoritat, haurà, sabent o no, intentar res inconsistent amb Aquests decret Ordres ens que el seu acte serà nul i sense efecte. D'altra banda, ja que seria difícil de portar les nostres cartes presents a tots els llocs que sigui, ho farem, i per aquesta autoritat decretem per aquestes cartes, que la fe s'ha d'indicar en forma plena i permanent a les còpies d'ells, certificada sota la mà de un notari públic i el segell de la seu episcopal o qualsevol tribunal eclesiàstic superior, com si les cartes originals van dir que s'exhibeixen o mostren; i decretem que d'aquí a dos mesos a comptar des del dia Quan Aquestes cartes presents, o el paper o pergamí que conté el contingut de la mateixa, s'han de fixar a les portes de l'església a Lisboa, les sentències d'excomunió i les altres frases continguda en el mateix es obligar tots i singulars Delinqüent tan completament com si aquestes cartes presents s'havien donat a conèixer i que se'ls presenten en persona i legalment. Per tant, ningú infringeixi o amb intrepidesa erupció contravingui aquesta nostra declaració, constitució, regal, concessió, apropiació, decret, súplica, exhortació, requeriment judicial, la inhibició, mandat i voluntat. Però si algú s'atrevís a fer-ho, ja sigui conegut per a ell que incorrerà en la ira de Déu Totpoderós i dels benaurats apòstols Pere i Pau. Donat a Roma, al costat de Sant Pere, al vuitè dia de gener, en l'any de l'Encarnació de Nostre Senyor 1454, i en el vuitè any del nostre pontificat.
P. de Noxeto.
No comments:
Post a Comment