Friday, 30 October 2015

Vietnamese

The Bull Romanus Pontifex (Nicholas V), ngày 08 tháng 1 năm 1455.

Lý lịch

Các vương quốc của Bồ Đào Nha và Castile đã chạy đua cho vị trí và sở hữu của vùng lãnh thổ thuộc địa dọc theo bờ biển châu Phi trong hơn một thế kỷ trước khi Columbus "khám phá" của vùng đất ở các vùng biển phía tây. Trên lý thuyết rằng Đức Giáo Hoàng là một trọng tài giữa các quốc gia, mỗi vương quốc đã tìm kiếm và đã thu được con bò đực của Giáo Hoàng vào các thời điểm khác nhau để củng cố tuyên bố của mình, với lý do các hoạt động của nó phục vụ để truyền bá Kitô giáo.

Con bò Romanus Pontifex là một ví dụ quan trọng của tuyên bố của Giáo hoàng để cai trị tinh thần của toàn thế giới và vai trò của nó trong việc điều chỉnh quan hệ giữa các hoàng tử Christian và giữa các Kitô hữu và "không tin" ("ngoại đạo" và "kẻ ngoại đạo"). Con bò này đã trở thành cơ sở cho yêu sách của Bồ Đào Nha sau đó đến các vùng đất trong "thế giới mới", một tuyên bố đó đã phản đối bằng cách Castile và con bò caetera của Inter năm 1493.

Một bản dịch tiếng Anh của Romanus Pontifex được sao chép dưới đây, như được xuất bản trong hiệp ước châu Âu mang về lịch sử của Hoa Kỳ và các phần phụ thuộc của nó vào năm 1648, Frances Gardiner Davenport, biên tập viên, Carnegie Institution of Washington, năm 1917, Washington, DC, ở pp. 20 -26. Các văn bản gốc bằng tiếng Latinh là trong cùng một khối lượng, ở pp. 13-20.

Thông dịch tiếng anh

Nicholas, Giám mục, tôi tớ của các tôi tớ của Thiên Chúa. cho một ghi nhớ luôn mãi.

Giáo hoàng La Mã, người kế nhiệm của khóa ghi tên của vương quốc trên trời và đại diện của Chúa Giêsu Kitô, suy niệm với tâm trí của một người cha tất cả các số vùng khí hậu của thế giới và đặc điểm của tất cả các quốc gia ở trong họ và tìm kiếm và mong muốn sự cứu rỗi của tất cả , wholesomely ordains và vứt bỏ sau khi cân nhắc cẩn thận những điều mà ông thấy sẽ được dễ chịu cho Majesty Divine và nhờ đó ông có thể mang lại cho các con chiên được trao phó cho anh ta bởi Thiên Chúa vào gấp Chúa duy nhất, và có thể có được cho họ những phần thưởng của hạnh phúc vĩnh cửu, và được tha về linh hồn của họ. Điều này chúng tôi tin chắc chắn hơn sẽ đến để vượt qua, thông qua sự trợ giúp của Chúa, nếu chúng ta ban cho ân huệ thích hợp và những ân sủng đặc biệt về những vị vua Công giáo và các hoàng tử, người, giống như các vận động viên và các nhà vô địch dũng cảm của đức tin Kitô giáo, như chúng ta biết bởi các bằng chứng các sự kiện, không chỉ hạn chế sự thái quá man rợ của Saracens và của những kẻ ngoại đạo khác, kẻ thù của tên Christian, mà còn để bảo vệ và tăng niềm tin đánh bại chúng và các vương quốc và nơi ở của họ, mặc dù nằm ở những vùng xa xôi không biết đến chúng tôi , và đưa chúng về quyền thống trị thời gian của riêng mình, sparing không có lao động và chi phí, để những người vua và hoàng tử, miễn tất cả những trở ngại, có thể là nhiều hơn hoạt hình cho việc truy tố của rất bổ ích và đáng khen ngợi một công việc.

Chúng tôi đã gần đây nghe nói, không phải không có niềm vui và sự hài lòng, làm thế nào con trai của chúng tôi yêu quý, các nhân vật cao quý Henry, infante của Bồ Đào Nha, chú của con trai thân yêu nhất của chúng ta trong Chúa Kitô, Alfonso lừng lẫy, vua của các vương quốc của Bồ Đào Nha và Algarve, giẫm chân tại bước chân của John, bộ nhớ nổi tiếng, vua của vương quốc cho biết, cha mình, và rất khích động với lòng nhiệt thành để cứu rỗi các linh hồn và với lòng nhiệt thành của đức tin, là một người Công giáo và người lính thực sự của Chúa Kitô, Đấng Tạo Hóa của tất cả mọi thứ, và một hậu vệ chủ động và can đảm nhất và vô địch dũng cảm của đức tin nơi Ngài, đã mơ ước từ thuở đầu của mình với sức mạnh hết sức mình để gây tên vinh quang của Đấng Tạo Hóa cho biết để được công bố, ca tụng và tôn kính trên khắp cả thế giới, ngay cả trong những nơi xa xôi nhất và chưa được khám phá, và cũng để mang lại bước vào lòng đức tin của mình những kẻ thù xảo quyệt của anh và của sự sống Thánh Giá mà chúng ta đã được cứu chuộc, cụ thể là các Saracens và tất cả những kẻ ngoại đạo nào khác, [và cách] sau thành phố Ceuta, nằm ở châu Phi, đã bị chinh phục bởi sự nói vua John để thống trị của mình, và sau nhiều cuộc chiến tranh đã được tiến hành, đôi khi trong người, bởi infante cho biết, mặc dù trong tên của nói vua John, chống lại kẻ thù và kẻ ngoại đạo nêu trên, không phải không có những lao động lớn nhất và chi phí, và với sự nguy hiểm và thiệt hại về người và tài sản, và việc giết hại rất nhiều người trong số các đối tượng tự nhiên của họ, các infante nói là không phải enfeebled cũng không sợ bởi rất nhiều và lớn lao, nguy hiểm , và thiệt hại nhưng phát triển hàng ngày càng nhiều nhiệt tâm trong việc theo đuổi mục đích rất đáng khen ngợi và đạo đức của ông này, đã nơi cư với các Kitô hữu chính thống nhất hòn đảo đơn độc trong biển đại dương, và đã gây ra các nhà thờ và những nơi đạo đức khác để có mặt ở đó thành lập và xây dựng, trong mà thần thánh dịch vụ được tổ chức. Cũng đến những nỗ lực đáng khen ngợi và công nghiệp của infante cho biết, rất nhiều cư dân hoặc cư dân ở các thợ lặn hải đảo nằm trong biển cho biết, đến kiến ​​thức của Thiên Chúa thật, đã nhận phép rửa thánh, để được khen ngợi và vinh quang của Thiên Chúa, sự cứu rỗi của những linh hồn của nhiều người, tuyên truyền cũng của đức tin chính thống, và sự gia tăng của thờ phượng Thiên Chúa.

Hơn nữa, kể từ khi, một số thời gian trước đây, nó đã đến với những kiến ​​thức của infante nói rằng không bao giờ, hoặc ít nhất là không nằm trong bộ nhớ của người đàn ông, đã có nó được phong tục để đi thuyền trên biển đại dương về phía bờ biển phía nam và phía đông, và rằng nó là như vậy không biết đến chúng ta người phương Tây mà chúng tôi không có kiến ​​thức nhất định của các dân tộc của những bộ phận, tin rằng anh sẽ thực hiện tốt nhất nhiệm vụ của mình cho Thiên Chúa trong vấn đề này, nếu bằng nỗ lực và công nghiệp của mình rằng biển có thể trở thành điều hướng như xa như vậy để các người Ấn Độ được cho là để thờ danh Đức Kitô, và do đó ông có thể có thể nhập vào mối quan hệ với họ, và kích động cho chúng để hỗ trợ các Kitô hữu chống lại quân Saracens và kẻ thù khác của đức tin, và cũng có thể là ngay lập tức có thể để phục dân ngoại hay ngoại giáo dân nào đó, sống giữa, người hoàn toàn không bị lây nhiễm bởi các giáo phái của Mahomet ngưởng nhất, và rao truyền và gây được rao giảng cho họ những tên không biết nhưng hầu hết thiêng liêng của Chúa Kitô, được củng cố, tuy nhiên, luôn luôn của chính quyền hoàng gia, ông đã không ngừng trong hai mươi lăm năm qua để gửi gần như hàng năm một đội quân của các dân tộc của vương quốc nói với các lao động lớn nhất, nguy hiểm, và chi phí, trong rất nhanh chóng tàu gọi là caravels, để khám phá biển và bờ biển vùng đất phía nam và cực Nam Cực. Và do đó, nó đã xảy đến khi một số tàu loại này đã khám phá và chiếm lấy của rất nhiều hải cảng, hải đảo và vùng biển, họ ở độ dài đến các tỉnh của Guinea, và đã chiếm lấy của một số đảo và các bến cảng và biển tiếp giáp với tỉnh đó, thuyền xa họ đến miệng của một con sông lớn nhất thường được coi là sông Nile, và chiến tranh đã được tiến hành cho một số năm so với các dân tộc của những bộ phận trong tên của nói vua Alfonso và của infante, và trong đó rất nhiều đảo trong khu phố đó đã chinh phục và chiếm hữu một cách hòa bình, vì họ vẫn đang sở hữu cùng với biển liền kề. Từ đó cũng có nhiều Guineamen và người da đen khác, được chụp bằng vũ lực, và một số do trao đổi điều unprohibited, hoặc theo hợp đồng hợp pháp khác của mua, đã được gửi đến các vương quốc cho biết. Một số lượng lớn trong số này đã được chuyển cho đức tin Công giáo, và người ta hy vọng, bằng sự giúp đỡ của lòng Chúa thương xót, rằng nếu tiến bộ như vậy được tiếp tục với họ, hoặc là những người sẽ được chuyển đổi sang đức tin, hoặc ít nhất là những linh hồn của nhiều trong số họ sẽ được thu được cho Chúa Kitô.

Nhưng kể từ đó, như chúng tôi được thông báo, mặc dù nhà vua và infante nêu trên (những người có rất nhiều và tuyệt vời như vậy nguy hiểm, lao động, và các chi phí, và cũng với sự mất mát của rất nhiều người bản địa của vương quốc cho biết họ, rất nhiều người đã bỏ mạng trong những thám hiểm, chỉ tùy thuộc vào sự trợ giúp của những người bản xứ, đã gây ra những tỉnh được khám phá và đã được mua lại và sở hữu cảng như vậy, quần đảo, và trên biển, như đã nói ở trên, như các lãnh chúa thật sự của chúng), vì lo ngại vì sợ người lạ gây ra bởi tham lam nên đi thuyền để những phần, và mong muốn chiếm đoạt để tự hoàn thiện, trái cây, và khen ngợi của công việc này, hoặc ít nhất là để cản trở, nên do đó, hoặc là vì lợi ích của tăng hoặc thông qua ác ý, mang theo hoặc chuyển sắt, cánh tay, gỗ được sử dụng xây dựng, và những thứ hàng hóa khác bị cấm để được tiến hành để kẻ ngoại đạo hay nên dạy những kẻ ngoại đạo về nghệ thuật hải, theo đó họ sẽ trở thành kẻ thù mạnh hơn và cố chấp với nhà vua và hoàng tử, và truy tố các doanh nghiệp này hoặc là sẽ bị cản trở, hoặc có lẽ sẽ hoàn toàn thất bại, không phải không có tội lớn với Thiên Chúa và sỉ nhục lớn cho tất cả Kitô giáo, để ngăn chặn điều này và để bảo tồn quyền và sở hữu của họ, [vua nói và infante] theo một số hình phạt nặng nhất sau đó bày tỏ, đã bị cấm và nói chung Chúa đã đặt mà không có, trừ khi với các thủy thủ và tàu của họ và thanh toán của một cống nhất định và với một giấy phép thể hiện trước đây thu được từ nhà vua nói hay infante, nên giả đi thuyền đến các tỉnh nói hoặc thương mại ở các cảng của họ hoặc được câu cá biển, [mặc dù nhà vua và hoàng tử đã có hành động này, nhưng trong thời gian nó có thể xảy ra mà người của vương quốc khác hay quốc gia, dẫn đầu là ghen tị, ác ý, hay tham lam, có thể đoán, trái với nêu trên bị cấm, không có giấy phép và thanh toán triều cống như vậy, để đi đến các tỉnh cho biết, và tại các tỉnh, bến cảng, hải đảo và biển, vì vậy mua lại, đi thuyền, thương mại, và cá; và liền sau giữa vua Alfonso và infante, những người sẽ không có nghĩa là phải chịu đựng chính mình để được như vậy cợt nhả với trong những điều này, và những người tự phụ nói trên, rất nhiều hận thù, rancors, bất đồng, chiến tranh, và vụ bê bối, chỉ vi phạm cao nhất của Thiên Chúa và nguy hiểm của các linh hồn, có lẽ có thể và sẽ xảy ra sau đó - Chúng tôi [do đó] có trọng lượng tất cả và số ít các cơ sở với thiền do, và lưu ý rằng kể từ khi chúng tôi đã có trước đây bởi các chữ cái khác của chúng tôi được cấp trong số những thứ khác giảng miễn phí và phong phú cho vua nói trên Alfonso - xâm lược, tìm ra, nắm bắt, đánh bại, và chinh phục tất cả Saracens và người ngoại đạo nào, và những kẻ thù khác của Chúa Kitô hễ nơi đặt, và các vương quốc, dukedoms, công quốc, lãnh địa, của cải, và tất cả các hàng hóa sản và bất động sản nào được tổ chức và sở hữu của họ và để giảm người của họ để làm nô lệ vĩnh viễn, và để áp dụng và phù hợp với chính mình và người kế nhiệm ông các vương quốc, dukedoms, quận, công quốc, lãnh địa, của cải, và hàng hóa, và chuyển đổi chúng sang của mình và sử dụng của họ và lợi nhuận - - bởi khi bảo đảm các giảng viên cho biết, cho biết vua Alfonso, hoặc, bởi quyền lực của mình, các infante nêu trên, công minh, đúng pháp luật đã được mua lại và sở hữu, và thì há có, các hải đảo, vùng đất, bến cảng, và biển, và họ làm quyền thuộc và liên quan đến các vua Alfonso nói và người kế nhiệm ông, cũng không phải không có giấy phép đặc biệt từ vua Alfonso và người thừa kế của ông đã tự bất kỳ khác, ngay cả các tín hữu của Chúa Kitô được hưởng cho đến nay, ông cũng không bằng bất kỳ phương tiện hiện nay quyền hợp pháp để can thiệp vào hợp thì - để mà vua Alfonso mình và người kế nhiệm ông và infante.may có thể những sốt sắng hơn để theo đuổi và có thể theo đuổi nhớ ngoan đạo nhất và việc làm cao cả, và xứng đáng nhất của vĩnh viễn này (trong đó, vì sự cứu rỗi các linh hồn, tăng niềm tin , và việc lật đổ của kẻ thù của nó có thể được mua sắm từ đó, chúng ta coi là một tác phẩm trong đó vinh quang của Thiên Chúa, và đức tin nơi Ngài, và thịnh vượng chung của ông, Giáo Hội phổ quát, có quan tâm) theo tỷ lệ như họ, đã được miễn tất cả các lớn hơn trở ngại, sẽ thấy mình được hỗ trợ bởi chúng tôi và của các Tông Xem với ân huệ và những ân sủng - chúng tôi, khi được thông báo rất đầy đủ của tất cả và số ít các cơ sở, làm, motu proprio, không phải tại dụ của vua Alfonso hoặc infante, hoặc trên các kiến ​​nghị của bất kỳ khác được cung cấp cho chúng tôi thay mặt họ trong sự tôn trọng đến vấn đề này, và sau khi cân nhắc chín chắn, bởi uy quyền tông đồ, và từ kiến ​​thức nhất định, trong sự viên mãn của quyền lực tông đồ, bởi giọng nam cao của những món quà nghị định và tuyên bố rằng nêu trên chữ của giảng viên (kỳ hạn có tên dưới đây, chúng tôi muốn được coi như là lời chèn vào cho từ trong những món quà, với tất cả và số ít các điều khoản trong đó chứa) được mở rộng đến Ceuta và đến trên và tất cả các vụ mua lại nào khác, ngay cả những người mua trước ngày của các chữ cái nói của giảng viên, và cho tất cả các tỉnh, hải đảo, bến cảng, và vùng biển nào, mà sau này, trong tên của nói vua Alfonso và những người kế vị của ông và của infante, trong những bộ phận và các liền kề, và trong các phần xa hơn và xa, có thể được mua lại từ tay của những kẻ ngoại đạo hay người ngoại giáo, và họ được thấu hiểu dưới các chữ cái nói của giảng viên. Và bằng sức mạnh của những người và của các chữ cái hiện tại của giảng viên các vụ mua lại đã được thực hiện, và những gì sau đây sẽ xảy ra để được mua lại, sau khi hai người đã được mua lại, chúng ta làm theo các kỳ hạn của những món quà nghị định và tuyên bố đã gắn liền, và mãi mãi của phải làm thuộc và liên quan, để nhà vua nói trên và cho người kế thừa của mình và để các infante, và rằng quyền của cuộc chinh phục đó trong quá trình các chữ cái chúng ta khai báo để được mở rộng từ các bãi ngang của Bojador và Não, theo như thông qua tất cả Guinea, và xa hơn nữa về phía đó bờ biển phía nam, đã thuộc và gắn liền, và mãi mãi quyền thuộc và gắn liền, cho biết vua Alfonso, người kế nhiệm ông, và infante, và không để bất kỳ người khác. Chúng tôi cũng bởi giọng nam cao của những món quà nghị định và tuyên bố rằng vua Alfonso và người kế nhiệm ông và infante nêu trên sức mạnh và có thể, bây giờ và từ đó trở đi, tự do và hợp pháp, trong những [mua] và liên quan đến họ thực hiện bất kỳ điều cấm, luật lệ và các nghị định nào , thậm chí cả những hình sự, và với áp đặt bất cứ cống, và vứt bỏ và phong chức liên quan đến họ như liên quan đến tài sản của mình và lãnh địa khác của họ. Và để đưa đến quyền công hiệu hơn và đảm bảo chúng tôi làm bởi những món quà mãi mãi cho, tài trợ, và phù hợp với nêu trên Vua Alfonso và người kế nhiệm ông, vị vua của vương quốc cho biết, và để các infante, các tỉnh, các hải đảo, bến cảng, địa điểm, và vùng biển nào, có bao nhiêu dầu thế nào đi nữa, và những gì sắp xếp dầu thế nào đi nữa thì được, mà đã được mua lại và sau đây sẽ đến để được mua lại, và quyền của cuộc chinh phục cũng từ bãi ngang của Bojador và Não nêu trên.

Hơn nữa, vì đây là phù hợp trong nhiều cách cho trọn vẹn về một tác phẩm của loại hình này, chúng tôi cho phép các nêu trên Vua Alfonso và [ông] kế thừa và các infante, cũng như những người mà họ, hay bất kỳ một trong số họ, có trách nhiệm nghĩ rằng công việc này đáng ra nó được cam kết, có thể (theo các cấp thực hiện cho biết vua John Martin V., bộ nhớ hạnh phúc, và tài trợ khác cũng làm cho vua Edward bộ nhớ lừng lẫy, vua của vương quốc cùng, cha của cho biết vua Alfonso, bởi Eugenius IV, bộ nhớ ngoan đạo, giáo hoàng La Mã, người tiền nhiệm của chúng tôi) thực hiện việc mua và bán bất cứ một thứ hàng hóa và lương thực nào, vì nó sẽ có vẻ phù hợp với bất kỳ Saracens và kẻ ngoại đạo, trong khu vực cho biết. và cũng có thể nhập vào bất cứ hợp đồng, kinh doanh giao dịch, mặc cả, mua và thương lượng, và mang theo bất kỳ loại hàng hóa nào về nơi những Saracens và kẻ ngoại đạo, miễn là chúng được không cụ sắt, gỗ được sử dụng cho xây dựng, chão, tàu, hoặc bất kỳ loại áo giáp, và có thể bán lại cho Saracens và kẻ ngoại đạo nói; và cũng có thể làm, thực hiện, hoặc truy tố tất cả các khác và số ít những thứ [đề cập] trong các cơ sở, và những thứ phù hợp hoặc cần thiết trong mối quan hệ với những; và rằng các vua cùng Alfonso, người kế nhiệm ông, và infante, tại các tỉnh, hải đảo và những nơi đã mua lại, và được mua lại bởi anh ta, có thể tìm thấy và [gây được] thành lập và xây dựng bất kỳ nhà thờ, tu viện, hoặc khác nơi đạo đức nào; và cũng có thể gửi cho họ bất kỳ người giáo hội nào, như các tình nguyện viên, cả hai seculars, và chính quy của bất kỳ của các dòng Khất Sĩ (với giấy phép, tuy nhiên, từ cấp trên của họ), và rằng những người có thể ở lại đó miễn là chúng nó sẽ sống , và nghe lời thú tội của tất cả những người sống ở các vùng nói hoặc những người đi đến đó, và sau khi nhận tội đã được nghe nói họ có thể cung cấp cho xá do trong mọi trường hợp, trừ dành cho các nêu trên xem, và tận hưởng đền tội bổ ích, và cũng hành bí tích của Giáo Hội một cách tự do và hợp pháp, và điều này chúng tôi cho phép và cấp cho Alfonso mình, và người kế nhiệm ông, các vua của Bồ Đào Nha, người sẽ đến sau đó, và đến infante nêu trên. Hơn nữa, chúng tôi van nài trong Chúa, và bởi sự rảy máu của Chúa Giêsu Kitô Chúa chúng ta, người mà, như đã nói, nó chỉ về, chúng tôi khuyên nhủ, và vì họ hy vọng để chuộc tội lỗi của họ ra lịnh, và cũng bởi điều này sắc lệnh cấm vĩnh viễn của chúng ức chế nghiêm ngặt hơn, tất cả và số ít các tín hữu của Chúa Kitô, giáo sĩ, seculars, và chính quy của đơn đặt hàng nào, trong bất cứ điều gì một phần của thế giới mà họ đang sống, và của nhà nước nào, mức độ, trình tự, điều kiện, hoặc trước Eminence thì được, mặc dù endued với archiepiscopal, giám mục, hoàng gia, hoàng gia, hoàng hậu, công tước, hoặc bất kỳ nhân phẩm giáo hay thế tục lớn khác, mà họ làm không phải bằng bất kỳ phương tiện đoán để mang vũ khí, sắt, gỗ xây dựng, và những thứ khác bị luật pháp cấm được trong bất kỳ cách nào tiến đến Saracens, với bất kỳ các tỉnh, hải đảo, bến cảng, biển, và những nơi nào, bán lại hoặc sở hữu trong tên của vua Alfonso, hoặc nằm trong cuộc chinh phục này hay ở nơi khác, để Saracens , kẻ ngoại đạo, hay dân ngoại; hoặc thậm chí không có giấy phép đặc biệt từ nói vua Alfonso và người kế nhiệm ông và infante, mang theo người gây được hàng hóa thực và những thứ khác pháp luật cho phép, hoặc để điều hướng hoặc gây ra để được điều hướng những vùng biển, hoặc câu cá trong họ, hoặc để can thiệp với các tỉnh, hải đảo, bến cảng, biển, và những nơi, hoặc bất kỳ của họ, hoặc với cuộc chinh phục này, hoặc làm bất cứ điều gì tự mình hoặc khác hoặc người khác, trực tiếp hoặc gián tiếp, bởi chứng thư hoặc tư vấn, hoặc cung cấp không bị cản trở theo đó nêu trên Vua Alfonso và người kế nhiệm ông và infante có thể bị cản trở từ lặng lẽ thưởng thức và mua lại tài sản của họ, và truy tố và thực hiện cuộc chinh phục này.

Và chúng ta nghị định rằng hễ ai vi phạm những đơn đặt hàng [phải chịu phạt như sau], bên cạnh những hình phạt về phát âm bằng pháp luật đối với những người mang vũ khí và những thứ bị cấm khác với bất kỳ Saracens, mà chúng tôi muốn họ phải chịu bởi làm như vậy; nếu họ là những người duy nhất, họ phải chịu hình phạt vạ tuyệt thông; nếu một cộng đồng hay một công ty của một thành phố, lâu đài, làng, hoặc địa điểm, thành phố, lâu đài, làng, hoặc nơi chịu do đó chịu sự cấm chế; và chúng tôi Nghị định thêm rằng kẻ vi phạm, tập thể hoặc cá nhân thì không được miễn hình phạt vạ tuyệt thông, cũng không thể có được sự thư giãn của sự ngăn cấm này, bởi tông đồ hay bất kỳ cơ quan nào khác, trừ trường hợp Quốc đầu tiên đã làm hài lòng do cho tội lỗi của họ để Alfonso mình và người thừa kế của mình và để các infante, hoặc phải cách hữu nghị đồng ý với họ trên đó. By [các] các tác tông đồ, chúng tôi ra lệnh cấm anh em của chúng tôi đáng kính, Đức Tổng Giám Mục của Lisbon, và các giám mục của Silves và Ceuta, rằng họ, hoặc hai hoặc một trong số họ, bởi chính mình, hoặc khác hoặc người khác, thường xuyên như họ hoặc bất kỳ họ sẽ được yêu cầu trên một phần của nói trên Vua Alfonso và người kế nhiệm ông và infante hoặc bất kỳ một trong số họ, vào ngày chủ nhật, và các ngày lễ hội khác, trong các nhà thờ, trong khi một đám đông lớn người dân sẽ họp có cho thờ phượng Thiên Chúa, làm khai báo, tố cáo của cơ quan tông đồ rằng những người đã được chứng minh là đã phát sinh những câu như vậy vạ tuyệt thông và cấm chế, đang bị rút phép thông và interdicted, và đã và đang tham gia vào các hình phạt khác nêu trên. Và chúng ta nghị định rằng họ cũng sẽ làm cho chúng bị bãi bỏ bởi những người khác, và để tránh được nghiêm chỉnh tất cả, cho đến khi hai người đã thực sự hài lòng cho hay thỏa hiệp tội mình như đã nêu trên. Người phạm tội là để được tổ chức trong kiểm tra bằng chỉ trích giáo hội, mà không liên quan đến kháng cáo, các hiến pháp tông đồ, pháp lệnh và tất cả những thứ khác cứ lí do gì để những trái dù. Nhưng để có các chữ cái hiện tại, đã được phát hành bởi chúng ta về kiến ​​thức nhất định của chúng tôi và sau khi cân nhắc chín chắn Ngay sau đó, như là nói ở trên, có thể không sau đây được impugned bởi bất cứ ai là gian lận, bí mật, hoặc vô hiệu lực, chúng tôi sẽ, và của chính quyền , nói trên kiến ​​thức và sức mạnh, chúng ta làm như vậy bằng những lá thư này, nghị định và tuyên bố rằng các chữ cái nói và những gì được chứa trong đó có thể không có trong bất kỳ khôn ngoan được impugned, hoặc báo hiệu lực cản trở hoặc tắc nghẽn, trên tài khoản của bất kỳ khiếm khuyết của lừa phỉnh, bí mật , hoặc hủy hôn, thậm chí không từ một khiếm khuyết của các thông thường hoặc các cơ quan nào khác, hoặc từ bất kỳ khiếm khuyết khác, nhưng họ có giá trị mãi mãi và phải được toàn quyền. Và nếu bất cứ ai, bất cứ điều gì bởi thẩm quyền, trách nhiệm, ý nhị hay vô tình, cố gắng bất cứ điều gì không phù hợp với các sắc lệnh đơn đặt hàng chúng tôi rằng hành động của ông sẽ là vô hiệu. Hơn nữa, bởi vì nó sẽ được khó khăn để thực chữ hiện nay của chúng tôi đến tất cả những nơi nào, chúng tôi sẽ, và do cơ quan chúng tôi nghị định nói qua những lá thư này, đức tin đó sẽ được đưa ra là hoàn toàn và vĩnh viễn cho các bản sao của họ, xác nhận dưới bàn tay của một công chứng viên và con dấu của giám mục hoặc bất kỳ tòa án giáo hội cao, như các chữ cái ban đầu cho biết đã được trưng bày hoặc hiển thị; và chúng tôi nghị định rằng trong vòng hai tháng kể từ ngày khi những lá thư này có mặt, hoặc giấy hoặc giấy da có chứa các kỳ hạn như nhau, được gắn liền với những cánh cửa của nhà thờ tại Lisbon, những câu vạ tuyệt thông và các câu khác chứa trong đó trách nhiệm ràng buộc tất cả và số ít người phạm tội đầy đủ giống như những bức thư hiện đã được làm ra để biết và trình bày chúng trong người, đúng pháp luật. Vì vậy đừng ai xâm phạm hoặc với sự táo bạo nổi mẩn trái khai của chúng tôi, hiến pháp, quà tặng, tài trợ, chiếm đoạt, nghị định, cầu khẩn, lời huấn dụ, mệnh lệnh, sự ức chế, nhiệm vụ, và ý chí này. Nhưng nếu có ai nên giả định để làm như vậy, có thể là được biết đến với ông rằng ông sẽ phải chịu cơn thịnh nộ của Thiên Chúa Toàn Năng và của các tông đồ phước Phêrô và Phaolô. Đưa ra tại Rome, tại Saint Peter, vào ngày thứ tám của tháng Giêng, trong năm của nhập thể của Chúa 1454, và trong năm thứ tám của triều đại giáo hoàng của chúng tôi.

P. de Noxeto.

No comments:

Post a Comment